Роберт Ван Гулик «Царственные гробы». Рассказ, 1967 год. Перевод с английского: Е. Волковыский.
Читает Валентин Аксентюк. Время звучания: 54 минуты. Другие названия: The Coffins of the Emperor.
События, описанные в этом рассказе, произошли,
когда судья Ди занимал свой четвёртый пост в качестве наместника, на этот раз в Ланьфане,
отдалённом округе на западной границе могущественной империи правящей династии Тан.
Здесь, приступая к своим обязанностям, он встретился со значительными трудностями,
о чём можно прочитать в повести «Убийство в лабиринте».
В данном рассказе говорится о тяжелейшем кризисе, грозившем империи два года спустя, зимой 672 года,
и о том, как судья Ди преуспел в одну и ту же ночь в разрешении двух сложнейших проблем,
одна из которых касалась судьбы нации,
а другая — судеб двух скромных людей.