Фольклор, Переводчик Михаил Салье, Фольклор Азии - Тысяча и одна ночь. Избранные сказки

Тысяча и одна ночь. Избранные сказки

3.60

Описание книги

«1001 ночь. Избранные сказки для взрослых и разум имеющих». Перевод с арабского М. А. Салье. Читает Вячеслав Манылов. Длительность: 29:00:00.
«Сказки тысячи и одной ночи» — памятник средневековой арабской литературы, собрание рассказов, объединённое историей о царе Шахрияре и его жене по имени Шахразада.

«1000 и одна ночь» подразделяется на три цикла:

1) Сказки индо-иранского происхождения, где только фантастические сюжеты, фигурируют джины, ифриты, волшебные лампы и пещеры, плюс необыкновенные путешествия Синдбада

2) багдаская городская новелла — фантастики поменьше, а герои как правило халифы, визири и романтические влюбленные благородного происхождения

3) каирская городская новелла, чисто социально-бытовые сказки, нет фантастики и мало лирики, зато много плутовства. Герои — представители городских низов.

4) Особняком стоят бедуинские сказки-притчи о животных, обычно относимые к багдадскому циклу.


Подробная информация



Слушать аудиокнигу