4.67
4

Описание книги

Радиопостановка Главной редакции литературно-драматического радиовещания Всесоюзного радио СССР по мотивам повести испанского писателя Мигеля де Сервантеса Сааведра.

Одна старая цыганка воспитала под видом своей внучки девушку, которой дала имя Пресьосы и которую обучила всем цыганским ухваткам, обманным приёмам и воровской сноровке. Стала эта Пресьоса такой замечательной танцовщицей, какой даже в таборах не сыщешь, и такой красивой и умной, какой, пожалуй, не найти не то что среди цыган, но и среди всех красавиц и умниц, возвеличенных славой. Ни солнце, ни ветры, ни непогода, которым больше, чем кто-нибудь другой, подвержены цыгане, не смогли испортить её лицо и ошершавить руки; мало того: полученное ею грубое воспитание почти совсем в ней не сказывалось; напротив, казалось, что родилась она не в цыганской, а в лучшей доле, ибо была весьма учтива и рассудительна.

Действующие лица и исполнители:

Первый ведущий, де Кастаньето, актёр Мадридского театра XVII столетия — В.Г. Ширяев
Второй ведущий, де Микрофоно, корреспондент радио в Мадриде тех лет — Г.А. Корольков
Сеньор Хуан де Каркамо, он же Андрес, возлюбленный Пресьосы — Н.П. Караченцов
Старый цыган, совершавший обряд посвящения Андреса в цыганское сословие — Г.М. Лямпе
Хуана Кардучча, дочь хозяйки постоялого двора, влюблённая в Андреса, девица, скорее распущенная, чем красивая — Т.Г. Васильева
Коррехидор, местный судья, управляющий городом, весьма своенравный человек — Л.Б. Круглый
Пресьоса, девушка, похищенная в детстве из богатого дома и воспитанная старой цыганкой — В.В. Смелкова
Бабушка Пресьосы, старая цыганка, похитившая девушку и воспитавшая её под видом внучки — В.Л. Чаева
Юноша, покоренный красотою Пресьосы — Н. Стрелецкий
Сеньор Алькальд, хозяин соседнего городка, схвативший со своими солдатами Андреса по доносу Кардуччи / Тристан, мясник — Е.А. Хорошевцев
Жена Коррехидора, как выясняется потом, родная мать Пресьосы — М.И. Струнова
Священник, отказавшийся совершить брачный обряд без разрешения настоящего отца / Дон Родриго, кабальеро — В.И. Корецкий
Донья Фениса — Н.Д. Журавлёва.

Инсценировка — Ксения Васильева.
Режиссёр (радио) — А.Д. Липовецкий.
Текст песен — А.Б. Гангов.
Композитор — К.Д. Акимов.
Государственный симфонический оркестр кинематографии, дирижёры — Александр Петухов, Давид Штильман.

Миге́ль де Серва́нтес Сааве́дра (исп.: Miguel de Cervantes Saavedra), (урожд.: Миге́ль де Серва́нтес; исп.: Miguel de Cervantes), (псевдоним — Manco de Lepanto), (предположит. 29.09.1547, Алькала-де-Энарес, Кастилия, Испания — 22.04.1616, г. Мадрид) — испанский писатель. Прежде всего известен как автор одного из величайших произведений мировой литературы — романа «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский».
Цыганочка (испан.: La Gitanilla) — Повесть, 1613 год; цикл «Назидательные новеллы»
(Текст со страницы сайта «Старое Радио»).


Подробная информация



Слушать аудиокнигу